伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.

記者去警察局了解案情。

評價該例句:好評差評指正

La girafe se rend compte de sa léthargie et part courir avec le lièvre.

小野兔在熱帶草原上奔跑,看到一只長頸鹿。

評價該例句:好評差評指正

Les exemples suivants rendent compte de la situation.

下面的幾個例子說明了這方面的情況。

評價該例句:好評差評指正

Les individus doivent rendre compte de leurs actes.

個人應(yīng)當(dāng)自己的行動負(fù)責(zé)

評價該例句:好評差評指正

L'assemblée rend compte de ses activités au conseil.

大會在活動中對理事會負(fù)責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité rend compte de ces consultations au Conseil.

委員會咨商情況報告理事會。

評價該例句:好評差評指正

Le paragraphe 2 rend compte de pratiques commerciales utiles.

第2款反映了現(xiàn)有的、實用商業(yè)慣例。

評價該例句:好評差評指正

La section III rend compte de la situation au Darfour.

第三節(jié)注意到達(dá)爾富爾的情況。

評價該例句:好評差評指正

Il doit rendre compte de ses activités devant le Sejm.

它必須其活動向眾議院負(fù)責(zé)

評價該例句:好評差評指正

Le rapport rend compte de ces changements et du contexte.

報告反映了這些變化和這種環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

Toutes les personnes inculpées doivent rendre compte de leurs actes.

所有被起訴的人必須為其行為負(fù)責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

La section V du présent rapport rend compte de ces progrès.

本報告的第五節(jié)就是據(jù)此提供的最新信息。

評價該例句:好評差評指正

Tous les membres du Conseil doivent rendre compte de leurs actions.

我們認(rèn)為,所有安理會成員都應(yīng)對它們的行動負(fù)責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

Il rend compte de ses travaux à l'Assemblée populaire suprême.

中央人民委員會的工作對最高人民會議負(fù)責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

Les responsables de tels agissements devraient rendre compte de leurs actes.

應(yīng)將這種行為的罪魁禍?zhǔn)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">繩之以法。

評價該例句:好評差評指正

Le Secrétariat rendra compte de la suite donnée à ces demandes.

秘書處將就上述兩項請求提出報告

評價該例句:好評差評指正

Le Secrétariat rendra compte de la suite donnée à cette demande.

秘書處將就此事提出報告。

評價該例句:好評差評指正

Ses efforts obligeront les responsables à mieux rendre compte de leurs actions.

他的努力無疑將確保更高度的問責(zé)制。

評價該例句:好評差評指正

3 Les lignes qui suivent rendent compte de ces trois tables rondes.

圓桌會議的具體情況如下。

評價該例句:好評差評指正

L'Autorité rend compte de ses travaux dans des communiqués de presse.

管理局以新聞稿方式宣傳它的工作。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– De vous rendre compte de quoi ?

意識到什么?”

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Et ... - Se rendre compte ... de quelque chose.

然后… … -Se rendre compte(意識到)… … 某事。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

Tu t'en rends compte de ?a ou pas ?

有意識到這點嗎?

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Les personnes matures se rendent compte de tout cela.

成熟的人都意識到這一切。

評價該例句:好評差評指正
法語有聲小說

Pas même elle, qui ne se rendait compte de rien.

甚至她也不知道,誰都什么也沒有意識到。

評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

Tu te rends compte de ce que tu vas faire ?

知道你在做什么嗎?

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Pourquoi ? parce que j’aurai à rendre compte de mes actions.

為什么?據(jù)說對自己的行為我將來得交代。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Je me rends compte de ce que cela est.

我能想象那是怎么回事。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Plus je voyage et plus je me rends compte de ?a.

我越旅行,越意識到這一點。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

Je devais rendre compte de ces échanges et en rédiger la synthèse.

我的工作是了解他們交流的內(nèi)容,寫出一份總結(jié)。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Une chouette fa?on de rendre compte de la réalité politique de l'époque.

這是一個解釋當(dāng)時政治狀況的好方法。

評價該例句:好評差評指正
簡明法語教程(下)

Aie bien soin de tout. Tu me rendras compte de ?a là-haut, dit-il.

“照看好一切,以后到天堂向我匯報?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Au bout d’une heure, mon oncle avait pu se rendre compte de notre vitesse.

快到一小時的時候,叔父計算了一下速度。

評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il est souvent difficile de se rendre compte de la qualité de sa propre prononciation.

通常我們很難意識到自己發(fā)音的質(zhì)量。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Et l'archéologue ? Ne risque-t-elle pas de se rendre compte de quelque chose ?

“那位考古學(xué)家呢?她不會察覺到什么吧?”

評價該例句:好評差評指正
法國電影明星

Tu te rends compte de la progression que tu as eue avec ce cheval ?

意識到你與這匹馬一起取得的進(jìn)步了嗎?

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous vous rendez compte de ce que le ministère pourrait faire d'une telle information ?

“你知道魔法部會就此做什么文章?”

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Lorsqu'il se rendit compte de son erreur, il eut tant de regrets qu'il se suicida.

當(dāng)他意識到自己的錯誤時,他后悔不已,就自殺了。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Bien souvent, on ne se rend compte de leur présence qu'après avoir été piqué.

通常,我們被叮后看不到它們的存在。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Knock : ( La fait asseoir) vous vous rendez compte de votre état ?

(叫她坐下來)您了解您自己的狀況嗎?

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com